Hướng Dẫn Bảo Dưỡng Máy Sạ Hàng Vùi Phân

Tân Thạnh áp dụng máy sạ hàng và bón phân trong nông nghiệp

HƯỚNG DẪN BẢO DƯỠNG/ MAINTENANCE INSTRUCTIONS

MÁY GIEO SẠ KẾT HỢP VÙI PHÂN/ DYNAMIC AIR-ASSISTED DIRECT SEEDER COMBINED WITH FERTILIZER DEEP PLACEMENT

 

Cần phải đọc và tuân thủ tất cả các biện pháp đảm bảo an toàn được mô tả trong sách hướng dẫn trước khi thực hiện bảo dưỡng máy/ It is imperative to read and adhere strictly to all safety precautions outlined in the operator’s manual prior to commencing any maintenance procedures.

Khi kiểm tra, bảo dưỡng, sửa chữa máy cần phải tắt máy, ngắt nguồn điện chính và rút chìa khóa khởi động máy/ When conducting inspections, maintenance, or repairs, the machine must be shut down, the main power supply disconnected, and the ignition key removed.

Tất cả các bộ phận của máy phải được kiểm tra và bảo dưỡng đúng cách như sau/ All components of the machine should be inspected and maintained according to the following schedule:

Kiểm tra và bảo dưỡng hàng ngày/ Daily inspections and maintenance:

Bộ phận Hoạt động Cách xử lý
Các bộ phận có thể nhìn thấy từ bên ngoài/ Externally Visible Components 1- Kiểm tra hư hỏng và biến dạng/ Inspect for damage or deformation

2- Kiểm tra sự lỏng lẻo, thiếu và hư hỏng của tất cả các bu lông và đai ốc/ Inspect for loose, missing, or damaged bolts and nuts

3- Kiểm tra sự rò rỉ của dầu, nước và nhiên liệu/ Check for leaks of oil, water, and fuel

 

4- Kiểm tra bụi trên các bộ phận của máy/ Inspect for dust accumulation

1- Sửa chữa hoặc thay thế/ Repair or replace as necessary

 

2- Siết chặt hoặc thay thế/ Tighten or replace loose or damaged fasteners

 

 

3- Làm kín tất cả sự rò rỉ bằng cách siết chặt tất cả các bu lông hoặc thay thế/ Seal all leaks by tightening or replacing components

4- Làm sạch máy/ Clean the machine thoroughly.

Nhiên liệu/ Fuel Kiểm tra mức nhiên liệu hiển thị trên ống hiển thị nhiên liệu/ Check the fuel level indicated on the fuel gauge Đổ đầy bình nhiên liệu nếu cần thiết/ Refuel if necessary
Dầu bôi trơn động cơ/ Lubricating oil Kiểm tra mức dầu bôi trơn, yêu cầu mức dầu phải ở giữa vạch Max và vạch Min của cây thăm dầu bôi trơn/ Check the engine oil level, ensuring it is between the MAX and MIN marks on the dipstick. – Châm thêm nếu chưa đạt/ Top up if necessary

– Đảm bảo đúng chủng loại và tiêu chuẩn của dầu bôi trơn động cơ (Tiêu chuẩn dầu nhớt động cơ: API: CI-4/SL;  SAE: 15W-40 dùng cho động cơ mới hoặc SAE: 20W-50 dùng cho động cơ cũ/ Use the specified engine oil (API: CI-4/SL; SAE: 15W-40 for new engines or SAE: 20W-50 for older engines).

Đảm bảo rằng đai ốc được vặn chặt sau khi thay dầu bôi trơn động cơ để tránh đai ốc bị rơi ra khi máy hoạt động. Nó có thể làm hỏng máy/ Tighten all oil fill cap bolts securely after refilling to prevent leakage and engine damage.
Nước làm mát/ Radiator coolant Kiểm tra mức nước thích hợp trong bộ tản nhiệt/ Check the coolant level in the radiator Thêm nước sạch và dung dịch nước làm mát/ Add a mixture of distilled water and coolant
Cánh tản nhiệt/ Radiator fins Kiểm tra bụi trên bề mặt/ Clean to ensure proper airflow Làm sạch/ Clean with a soft brush or compressed air
Quạt làm mát/ Cooling fan Kiểm tra hư hỏng/ Check for damage Sửa chữa hoặc thay thế/ Repair or replace as necessary
Dây đai của quạt làm mát/ Cooling fan belt Kiểm tra độ căng và hư hỏng/ Check for belt tension and wear Điều chỉnh hoặc thay thế/ Adjust or replace as necessary
Ống kết nối của bộ tản nhiệt/ Radiator hoses Kiểm tra rò rỉ/ Inspect for leaks Siết chặt các khớp nối hoặc thay thế/ Tighten hose clamps or replace hoses as necessary
Bộ lọc bụi/ Dust filter Kiểm tra bụi/ Inspect for dust buildup Làm sạch/ Clean
Bộ lọc khí thô/ Pre-filter Kiểm tra bụi/ Inspect for dust buildup Làm sạch/ Clean
Bộ lọc khí tinh/ Final filter Kiểm tra bụi/ Inspect for dust buildup Làm sạch/ Clean
Dây điện/ Electrical wiring Kiểm tra rò rỉ và hư hỏng/ Inspect for damage, wear, or exposed wires Kết nối lại hoặc thay thế/ Reconnect or replace any damaged wires or connections
Dầu của hộp số/ Transmission fluid Kiểm tra mức dầu phải ở giữa mức cao và mức thấp/ Check the transmission fluid level. It should be between the high and low marks on the dipstick Thêm dầu thủy lực tiêu chuẩn: API: GL4 hoặc GL5 SAE: 85W140/ Add standard hydraulic fluid with API classification GL4 or GL5 and SAE viscosity 85W140
Dầu thủy lực/ Hydraulic fluid Kiểm tra mức dầu phải ở giữa mức cao và mức thấp/ Check the hydraulic fluid level. It should be between the high and low marks on the dipstick. Thêm bổ sung nếu cần thiết với dầu thủy lực tiêu chuẩn: AWS68/ Top up with standard hydraulic fluid, AWS68, if necessary.
Dây đai và dây xích/ Belts and chains Kiểm tra độ căng và hư hỏng của đai/ Inspect belts for tension and signs of wear, such as cracks, fraying, or glazing.

Kiểm tra xích xem có bị căng không, thiếu dầu bôi trơn hay hư hỏng gì không/ Inspect chains for proper tension, lubrication, and signs of wear, such as stretched links, broken pins, or excessive wear on the rollers.

Điều chỉnh hoặc thay thế nếu xích bị hỏng/ Adjust chain tension or replace the chain if it is worn or damaged.

Điều chỉnh, tra dầu mỡ hoặc thay thế/ Adjust chain tension, lubricate the chain, or replace the chain as needed.

Đèn/ Lights Kiểm tra hoạt động của bóng đèn , hở mạch điện/  Check for bulb functionality and loose connections Thay thế bóng đèn khi cần thiết

Kiểm tra cầu chì, thay thế nếu cần

Kiểm tra dây, kết nối hoặc thay thế/ Replace burned-out bulbs and repair loose connections. Check fuses and replace it if necessary

Còi/ Horn Kiểm tra hoạt động/ Check horn operation Kiểm tra các công tắc, khớp nối và dây điện; sửa chữa thay thế nếu cần thiết/ Inspect switches, connectors, and wiring; repair or replace as needed.
Ắc quy/ Battery Kiểm tra bình ắc quy  có đủ điện  cho động cơ khởi động không

Kiểm tra kết nối đúng: dương (+) và âm (-)/Check battery for sufficient charge to start the engine. Ensure correct positive (+) and negative (-) connections

Sạc hoặc thay thế

 

Kết nối lại/ Recharge or replace the battery. Reconnect terminals securely

Đồng hồ đo áp suất của dầu nhớt động cơ/ Engine oil pressure gauge – Luôn kiểm tra áp suất thích hợp là ≥ 40 psi khi động cơ hoạt động/ Always check for adequate oil pressure (≥ 40 psi) when the engine is running Kiểm tra, thay thế hoặc liên hệ với đại lý của bạn/  Inspect, replace, or consult your dealer
Sạc ắc quy/ Battery charger Chế độ sạc MỞ khi bình ắc quy yếu.

Chế độ sạc TẮT khi bình ắc quy đầy/ Set the charger to “ON” for a weak battery and “OFF” when the battery is fully charged

Liên hệ với đại lý của bạn/ Consult your dealer
Nhiệt độ của nước làm mát/Coolant temperature Luôn kiểm tra nhiệt độ thích hợp, trong mức màu vàng và xanh lam. Nếu nó ở mức màu đỏ, động cơ phải dừng lại để kiểm tra/ Always check that the temperature is within the normal range (indicated by yellow and blue on the gauge). If the temperature reaches the red zone, stop the engine and inspect. – Kiểm tra dây đai của quạt nước làm mát

– Kiểm tra đồng hồ đo nhiệt độ của nước làm mát.

– Kiểm tra và vệ sinh bộ tản nhiệt

– Liên hệ với đại lý của bạn/ Check the coolant fan belt. Inspect the coolant temperature gauge. Inspect and clean the radiator. Consult your dealer.

Kiểm tra và bảo dưỡng định kỳ/ Routine maintenance:

Bộ phận/Component Hoạt động/Function Cách xử lý/Troubleshooting
Xích truyền động/ Power transmission chain Kiểm tra xích băng tải xem có bị  thiếu dầu bôi trơn hay hư hỏng gì không/ Check the power transmission chain for wear, tear, or lack of lubrication Điều chỉnh, tra dầu mỡ hoặc thay thế/ Adjust, lubricate, or replace as needed
Trục các đăng truyền động/Drive shaft Kiểm tra xem có bị  thiếu dầu bôi trơn hay hư hỏng gì không/ Inspect the driveshaft for any signs of wear, tear, or insufficient lubrication. Điều chỉnh, tra dầu mỡ hoặc thay thế/ Adjust, lubricate, or replace the driveshaft as needed
Thùng chứa giống, chứa phân/ Seed box, fertilizer box Kiểm tra xem có bị ẩm ướt, bụi bẩn/ Check for moisture and dirt Vệ sinh, làm khô/ Clean and dry
Trục cấp giống và trục cấp phân/ Centralized seed-metering and fertilizer-metering device Kiểm tra xem có bị ẩm ướt, bụi bẩn/ Check for moisture and dirt Vệ sinh, làm khô/ Clean and dry
Đường ống dẫn giống và phân/ Seed and fertilizer guiding tube Kiểm tra xem có bị nghẹt, bụi bẩn/ Check for clogs or debris Vệ sinh, làm thông thoáng/ Clean and clear
Bộ lọc nhiên liệu/ Fuel filter Đầu tiên: Sau 50 giờ (thời gian hoạt động)/ Initial replacement: After 50 hours of operation

Thay đổi định kỳ: Cứ sau 200 giờ/ Regular replacement: Every 200 hours

Thay thế/ Replace
Bộ lọc dầu nhớt, dầu nhớt động cơ/ Engine oil filter, engine oil Đầu tiên: Sau 50 giờ (thời gian hoạt động)/ Initial replacement: After 50 hours of operation

Thay đổi định kỳ: Cứ sau 200 giờ/ Regular replacement: Every 200 hours

Thay thế/ Replace
Bộ lọc dầu nhớt, dầu nhớt hộp số/ Transmission oil filter, transmission oil Đầu tiên: Sau 50 giờ (thời gian hoạt động)/ Initial replacement: After 50 hours of operation

Thay đổi định kỳ: Cứ sau 400 giờ/ Regular replacement: Every 400 hours

Thay thế/ Replace
Bộ lọc dầu nhớt, dầu nhớt  thủy lực/ Hydraulic oil filter, hydraulic oil Đầu tiên: Sau 50 giờ (thời gian hoạt động)/ Initial replacement: After 50 hours of operation

Thay đổi định kỳ: Cứ sau 400 giờ/ Regular replacement: Every 400 hours

Thay thế/ Replace

Lưu kho trong thời gian dài/ Long-term Storage

Lưu kho máy theo hướng dẫn dưới đây nếu không sử dụng trong thời gian dài/ If the machine will not be used for an extended period, please follow the storage guidelines below:

  1. Để máy ở nơi khô ráo, thông thoáng, tránh mưa/ Store the machine in a dry, well-ventilated area, protected from rain. Place wooden blocks under the tracks.
  2. Đưa tất cả cần điều khiển về vị trí off/ Set all controls to the “off” position.
  3. Châm đầy bình nhiên liệu. Sẽ bị gỉ nếu để thùng nhiên liệu trống/ Fill the fuel tank completely to prevent rust
  4. Phủ nhớt chống gỉ, nhớt động cơ hay nhớt lên bề mặt ngoài để chống gỉ sét/ Apply anti-rust lubricant, engine oil, or grease to all external surfaces to prevent corrosion.
  5. Sạc đầy bình ắc quy. Tháo cực âm (-) ra trước, tháo cực dương (+) sau. Khi lắp lại thì lắp cực dương (+) trước lắp cực âm (-) sau/ Fully charge the battery. Disconnect the negative (-) terminal first, then the positive (+) terminal. When reconnecting, connect the positive (+) terminal first, followed by the negative (-) terminal.

Lưu ý:

  • Nên sạc ắc quy hàng tháng vì ắc quy vẫn tự phóng điện khi không sử dụng/ The battery should be charged monthly as it will self-discharge over time when not in use.
  • Chuột có thể làm tổ cắn phá dây điện, vì thế sẽ ảnh hưởng đến vận hành sau này. Lau dọn cẩn thận/ Rodents may nest in the area and chew through electrical wiring, leading to malfunctions or equipment failure. Implement regular cleaning procedures to mitigate this risk.
  • Lấy chìa khóa khởi động máy ra và bảo quản cẩn thận/ Remove the ignition key and store it in a safe place.

 

File download

HUONG DAN BAO DUONG MAY SA HANG VUI PHAN

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *